
Wales, een eerste kennismaking
Croeso y Cymru: Welkom in Wales. Als je de grens tussen Engeland en Wales overgaat word je verwelkomt met deze tekst. Behalve dat de taal anders wordt, verandert ook het landschap. Hieronder enkele interessante ‘weetjes’ over dit bijzondere land.
Ligging:
Wales ligt in het westen van Engeland en is ongeveer 256 km lang en 96 km breed.Klimaat:
Het weer is veelal zacht en afwisselend. Door de noordelijke ligging zijn de zomerdagen vrij lang. In de winter daarentegen zijn de dagen kort. Wil je Wales bezoeken en getrakteerd worden op warm weer, dan is augustus de beste maand.Aantal inwoners:
Er wonen in totaliteit zo’n 2.903.085 mensen in Wales, waarvan het overgrote deel in Zuid-Wales woont. (2.037.960)De nationale vlag:
Nationaal symbool:
Wales kent twee nationaal symbolen. Dat zijn de prei en de narcis. Volgens een populaire legende adviseerde St. David de Britten voor een veldslag met de Saksen om preien in hun hoofddeksel te zetten zodat zij elkaar konden herkennen. In het Welsh lijken de woorden prei en narcis op elkaar. Cenhinen = prei en Cenhinen Pedr = Narcis. Door de verwarring zijn ze gewoon allebei als symbool overgenomen.Beschermheilige:
St. David is de beschermheilige van Wales. David was abt van St. Davids en ligt begraven in St. Davids Cathedral in Pembrokeshire.Nationaal instrument
De harp wordt als het nationale instrument van Wales beschouwd. Al in de Middeleeuwen werd dit instrument door prinsen bespeeld.Volkslied:
Het volkslied werd in 1856 geschreven door de wever Evan James. Zijn zoon James James zette de woorden op een traditionele harpmelodie.Lovespoons:
Een ‘lovespoon’ is een houten lepel die uit één stuk hout is gesneden door een man om aan zijn geliefde te geven als teken van zijn gevoelens.De taal:
Het Welsh is een Keltische taal. Het Welsh dat tegenwoordig gesproken wordt is afgeleid van de taal van de zesde eeuw en is een van de oudste nog levende talen in Europa. Het helpt bij het lezen van de woorden te weten wat enkele belangrijkste uitspraakregels zijn.- c: spreek uit k
- dd: zoals de Engelse th
- f: spreek uit als w
- ff: spreek uit als f
- ll; spreek uit als chl
- rh; spreek uit als r
- w: spreek uit als oe
Plaatsnamen.
Veel Welshe plaatsnamen (voor uitspraak zie bovengenoemde regels) zeggen allemaal iets over het verleden.Op de plaatsnaambordjes staat bovenaan de Welshe plaatsnaam. De vertaling in het engels staat eronder.Sommige voorvoegsels of stammen komen regelmatig voor, zoals
- Aber – de mond van een rivier of beek
- Betws – gebedshuis, meestal gevolgd door de plaats van het gebedshuis
- Blaen – bron van een rivier of kop van een vallei
- Llan – kerk of parochie gevolgd door de naam van de heilige aan wie de kerk is gewijd.
Verwante artikelen
- Zeslandentoernooi Rugby 2008: Tussen 2 februari en 15 maart zal het Zeslandentoernooi Rugby Union 2008 worden gehouden. Titelverdediger is Frankrijk. Hierbij een overzicht van het speelschema en de resultate…
- WK voetbal 1958: Zweden heeft in 1958 de eer om het WK voor dat jaar te mogen organiseren. Het speelsysteem is voor de laatste keer aangepast zodat binnen de groepsfase ook alle teams tegen elkaar strijden b…
- De tuinen van Wales: Je zou het niet zo bij Wales verwachten, maar het klimaat is in vergelijking met de rest van de Britse eilanden zeer zacht. Augustus is de warmste maand. Dankzij het milde klimaat zijn e…
- Wales en zijn kastelen: Wales heeft de reputatie dat er per vierkante km meer kastelen zijn dan in welk land dan ook. Of dat nu terecht is of niet, er bevinden zich hier inderdaad talloze burchten en ruïnes.…
- Wales en de mijnbouw: In Wales herleeft sinds kort de mijnbouw. Dit is te danken aan de energiehonger van China, waar wekelijks twee a drie nieuwe kolencentrales geopend worden. De prijs voor een ton kolen i…

Reageer op het artikel "Wales, een eerste kennismaking"

Er zijn nog geen reacties geplaatst op dit artikel.

